十几首歌的录音结束后,众人决定用《ワールズエンド・ダンスホール》这首歌录制练习视频。在原本的世界里,这首歌是luka加miku的合唱,但是luka没有加入乐队,使得众人只能让GUMI去唱luka的声部了。
(p.s. 这里找不到翻译歌词只能用纯日语歌词了)
冗談混じりの境界線上
階段のそのまた向こう
全然良いこともないし ねえ
その手を引いてみようか?
散々躓いたダンスを
そう 祭壇の上で踊るの?
呆然に目が眩んじゃうから
どうでしょう 一緒にここで
甲高い声が部屋を埋めるよ
最低な意味を渦巻いて
当然 良いこともないし
さあ 思い切り吐き出そうか
「短い言葉で繋がる意味を
顔も合わせずに毛嫌う理由を
さがしても さがしても
見つからないけど
はにかみながら怒ったって
目を伏せながら笑ったって
そんなの どうせ つまらないわ」
ホップ・ステップで踊ろうか
世界の隅っこでワン・ツー
ちょっとクラッとしそうになる
終末感を楽しんで
パッとフラッと消えちゃいそな
次の瞬間を残そうか
くるくるくるくるり
回る世界に酔う
傍観者だけの空間
レースを最終電車に乗り込んで
「全然良いこともないし ねえ
この手を引いてみようか?」
なんだかいつもと違う
運命のいたずらを信じてみる
散々躓いたダンスを
そう 思い切り馬鹿にしようか
「つまらん動き繰り返す意味を
音に合わせて足を踏む理由を
さがしても さがしても
見つからないから
悲しいときに踊りたいの
泣きたいときに笑いたいの」
そんなわがまま疲れちゃうわ
ポップにセンスを歌おうか
世界 俯いちゃう前に
キュッとしちゃった
心の音をどうぞ
まだまだ忘れないわ
なんて綺麗な眺めなんでしょうか
ここから見える風景
きっと何一つ変わらないから
枯れた地面を這うの
ホップ・ステップで踊ろうか
世界の隅っこでワン・ツー
ちょっとクラッとしそうになる
終末感を楽しんで
パッとフラッと消えちゃいそな
次の瞬間を残そうか
さよなら お元気で
終わる世界に言う
拍摄完毕,众人擦了把汗,下楼吃饭去了。
本书首发来自17K小说网, 第一时间看正版内容!